© 2023 by Coming Soon

Proudly created with Wix.com

November 5, 2019

October 16, 2019

October 10, 2019

October 2, 2019

October 2, 2019

September 30, 2019

September 30, 2019

Please reload

Recent Posts

A Thousand Doors to Eternity

January 31, 2018

 

 This prompt was not easy for some reason. Too many choices? I finally settled on one of my favourite singers, Sting, and his song "A Thousand Years". It is a beautiful love song, with a haunting cello line in the background, and to me speaks of the eternity and certainty of love even if you lived a thousand lives and had a million chances to live your life in a different way.

This is the fist stanza:

A thousand years, a thousand more,
A thousand times a million doors to eternity
I may have lived a thousand lives, a thousand times
An endless turning stairway climbs
To a tower of souls
If it takes another thousand years, a thousand wars,
The towers rise to numberless floors in space
I could shed another million tears, a million breaths,
A million names but only one truth to face
 

As I was incorporating a kind of half oval, tunnel or door shape in a lot of my recent work it felt right to put a thousand doors on this piece (not a million!). I made a stamp and repeatedly stamped it on fabric that I had mono printed and screen printed first. I was actually trying to keep track of the number of doors, but at some point gave up for design reasons. There are more than 1000 doors here, if someone wanted to count.

 This is my largest piece so far, at 40" width x 30" height, it needed to be large to get all the doors in!

 

 

이 길잡이는 쉽지 않았다 무엇인가의 이유로. 너무 많은 선택? 나는 나의 마음에 드는 가수, 찌르기 및 그의 노래 중 하나 마지막으로 "천 년" 결정했다. 비록 당신은 천 생활 살고 다른 방법으로 사는 백만개의 기회가 당신의 생활 있었더라도 배경에 있는 괴롭힘 첼로 선과 더불어 아름다운 연가, 이고, 사랑의 만고 그리고 확실성의 저 전한다.

이것은 주먹 연이다:
천 년, 천 좀더,
천 시간 만고에 백만개의 문
나는 천 생활, 천 시간 살지도 모른다
끝없는 도는 계단은 상승한다
넋의 탑에
또 다른 천 년이 소요되는 경우에, 천개의 전쟁,
탑은 공간에 있는 무수한 지면에 일어난다
나는 또 다른 백만개의 눈물, 백만개의 흡입을 흘릴 수 있었다,
백만개의 이름 그러나 얼굴에 단지 1개의 진실만


나가 절반 타원형의 종류를 통합한 대로, 이 조각 (백만 아닙니다!)에 천개의 문을 두는 것이 맞게 느낀 많은 나의 현 작업에 있는 갱도 또는 문 모양. 나는 내가 단청 인쇄하는 있고 스크린이 첫째로 인쇄했다는 것을 우표를 만들고 직물에 반복적으로 각인했다. 나는 실제로 문의 수를 체크하고 있는 것을 시도하고, 그러나 디자인 이유를 위해 어떤 점에서 포기했다. 누군가가 세고 싶었던 경우에, 여기 1000 이상 문이 있다.

 

このプロンプトは容易どういうわけかではなかった。 余りにも多くの選択か。 私は私の好みの歌手、刺し傷および彼の歌の1つを最終的に「千年」選んだ。 それは千生命住んで、も別の形で住む百万のチャンスがあなたの生命あった背景のたたりのチェロ ラインとの美しいラブ ソング、で、愛の永遠そして確実性について私に伝える。

これは握りこぶし連である:
千年、千もっと、
千倍永遠への百万のドア
私は千生命、千回住んでいるかもしれない
無限の回転階段は上る
精神のタワーに
もう千年かかれば、千の戦争、
タワーはスペースのnumberless床に上がる
私はもう百万の破損、百万の呼吸を取除くことができる
百万の名前しかし表面への1つの真実だけ


私が一種の半分楕円形を組み込んでいたように、この部分(ない百万!)に千のドアを置くことは右に感じた多くの私の最近の仕事のトンネルまたはドアの形。 私は私はモノラル印刷されるがあり、スクリーンが最初に印刷したことスタンプを作り、生地で繰り返し押した。 私は実際にドアの数を把握することを試みたが設計理由のためにある時点であきらめた。 誰かが数えたいと思ったら、ここに1000以上のドアがある。

 

 

"A Thousand Doors to Eternity"

40" x 30"

Cotton fabric, acrylic paint, embroidery floss

Mono printing, screen printing, stamping, piecing, raw edge applique, hand and machine stitching

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Follow Us