© 2023 by Coming Soon

Proudly created with Wix.com

RSS Feed

April 2, 2020

March 31, 2020

March 31, 2020

March 30, 2020

March 30, 2020

March 30, 2020

Please reload

Recent Posts

Down Memory Lane

June 19, 2018

 

Thank you, Eunhee, for this unusual prompt.  It inspired me to review my memory of various roads I have seen and travelled.  My first thought was of neighborhood kickball games played in the road of a T intersection near my childhood home.

 

 I remembered many trips riding in our family station wagon from eastern Pennsylvania to central Illinois through the long tunnels under mountains. 

 

Stopping at rest stops where we bought collapsible cups and furry mice from vending machines. 

 

Wishing we could have those giant lollipops, which we were never allowed.

                                              

 

 

 

I remembered bike rides with my husband and our dog, Cindy.  Cindy always wanted to be in the lead.  Occasionally, we would make a quick turn, and she once put on her brakes and did maybe a triple somersault trying to get herself back on track in front of us.

 

I thought of a time we were driving on a highway in Ohio and had a blowout.  We had to wait for roadside assistance for over an hour as big trucks and cars sped past our disabled vehicle. 

 

I remembered the time I was in a bus heading for the airport to go home after a semester in Grenoble, France.  I cried like a baby, thinking I would NEVER again have the opportunity to visit there.  (But I did!)

 

And I’m thinking about the beautiful dead end road where we have lived for 40 years, with the woods and the pasture land all around us. 

                                                     

 

I’m not sure what art will result from this prompt, but I’m enjoying the memories!

 


この珍しいプロンプトを、Eunhee、ありがとう。 それは私を私が見、旅したさまざまな道の私の記憶を見直すように促した。 私の最初思考は私の幼年期の家の近くでTの交差の道でされた近隣のkickballのゲームだった。
                                                               

 
私は多くの旅行を山の下で東のペンシルバニアからの中央イリノイ長いトンネルを通ってに私達の家族のステーション ワゴンで乗ることを覚えていた。 残りの停止は私達が自動販売機からの折りたたみコップそして毛皮で覆われたマウスをどこに買ったか停止する。 望んで私達は私達が決して与えられなかったそれらの巨大なロリポップを食べることができる。
                                             

 
私は私の夫および私達の犬、シンディとのバイクの乗車を覚えていた。 シンディは鉛にあり常にたいと思った。 時折、私達は速い回転、置かれた彼女を一度彼女のブレーキ作り、私達の前のトラックで彼女自身を取り戻すことを試みる少なくとも二重宙返りをした。
私は私達がオハイオ州のハイウェーで運転していた考え、破裂があった時間について。 私達は大きいトラックおよび車が私達の不具車を過ぎて促進したと同時に1時間以上路傍の援助を待たなければならなかった。
  私は私によってがグルノーブルの学期後に家に行く空港のためのバス ヘッディングにあった時間フランスを覚えていた。 私は考えている赤ん坊のように私決して再度持っているそこに訪問する機会を叫ばなかった。 (しかし私は!)
そして私は美しい行き止まりの道について私達が私達のまわりに森および牧草地と40年間、完全にどこに住んでいたか考えている。
                                                      
私はどんな芸術がこのプロンプトに起因するが、私は記憶を楽しんでいるか確実ではない!

 

 


이 예외적 길잡이를 당신을, Eunhee, 감사하십시오. 그것은 저를 내가 보고 여행한 각종 도로의 나의 기억을 검토하는 고무시켰다. 나의 첫번째 생각은 나의 유년기 가정의 가까이에 T 교회법의 도로에서 한 인근 kickball 게임의 이었다.
                                                               

 
나는 많은 여행을 산의 밑에 동부쪽 펜실베니아에서 중앙 일리노이 긴 갱도를 통해서에 우리의 가족 스테이션 웨곤에서 타는 기억했다. 나머지에 멈추는 것은 우리가 자동 판매기에서 접을 수 있는 컵 그리고 모피 쥐를 어디에 산지 멈춘다. 바래서 우리는 우리가 결코 주어지지 않은 그 거대한 lollipops를 먹을 수 있었다.
                                             

 
나는 나의 남편 및 우리의 개, Cindy를 가진 자전거 탐을 기억했다. Cindy는 항상 지도에서 이고 싶었다. 때때로, 우리는 빠른 회전, 위에 있던 그녀를 한 번 그녀의 브레이크이라고 만들고 저희의 앞에 궤도에 돌려받는 것을 시도하는 적어도 더블 공중제비를 했다.
나는 우리가 오하이오에 있는 고속도로에 몰고 있던 시간을 생각하고 분출이 있었다. 우리는 큰 트럭 및 차가 우리의 무능한 차량 지나서 속력을 내는 때 넘어서 1 시간을 위한 가로변 원조를 기다려야 했다.
나는 내가 그르노블에 있는 학기 후에 집으로 갈 공항을 위한 버스 표제에서 인 시간, 프랑스를 기억했다. 나는 생각해 아기 같이 나 결코 다시 있을 것입니다 거기 방문하는 기회가 울었다. (그러나 나는!)
그리고 나는 아름다운 막다른 골목 도로에 대하여 우리가 저희의 주위에 나무 및 목초지와 더불어 40 년간, 전부 어디 사는지 생각하고 있다.
                                                     
나는 무슨 예술이 이 길잡이에서 유래할 확실하지 않다, 그러나 나는 기억을 즐기고 있다!

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Follow Us